Pascal and Francis Bibliographic Databases

Help

Search results

Your search

kw.\*:("CHAPE PLANCHER")

Document Type [dt]

A-Z Z-A Frequency ↓ Frequency ↑
Export in CSV

Publication Year[py]

A-Z Z-A Frequency ↓ Frequency ↑
Export in CSV

Discipline (document) [di]

A-Z Z-A Frequency ↓ Frequency ↑
Export in CSV

Language

A-Z Z-A Frequency ↓ Frequency ↑
Export in CSV

Author Country

A-Z Z-A Frequency ↓ Frequency ↑
Export in CSV

Origin

A-Z Z-A Frequency ↓ Frequency ↑
Export in CSV

Results 1 to 25 of 245

  • Page / 10
Export

Selection :

  • and

BEURTEILUNG DES BRANDVERHALTENS VON FUSSBODENBELAGEN UND DEREN UNTERKONSTRUKTION. = COMPORTEMENT AU FEU DES REVETEMENTS DE SOL ET DE CHAPESKLOSE A.1979; BODEN WAND DECKE; DEU; DA. 1979; NO 2; PP. 61-65Article

ESTRICHMAENGEL. = PROBLEMES DE CHAPESVON SCHUETZE W.1978; BODEN WAND DECKE; DTSCH.; DA. 1978; NO 7; PP. 51-55Article

ESTRICHE IM BAUWESEN = LES CHAPES DANS LA CONSTRUCTIONBRUX G.1982; FUSSBODEN FORUM; DEU; DA. 1982; NO 6; PP. 13-16Article

THERMOPHALT: FUSSHODENHEIZUNG MIT GUSSASPHALT-ESTRICH = CHAPE ASPHALTE POUR SOLS CHAUFFANTS1980; FUSSLIODEN FORUM; DEU; DA. 1980; NO 11-12; PP. 46-47Article

SAMVERKAN MELLAN YTBETONG OCH TT-ELEMENT. = INTERACTION ENTRE LA CHAPPE EN BETON ET DES ELEMENTS DE PLANCHER EN DOUBLE TLIEFVENDAHL T.1976; C.B.I. RAPP.; SVERIGE; DA. 1976; NO 8; PP. 1-12; ABS. ANGL.Serial Issue

Zu hohe Restfeutgikeitswerte dicker Estriche, vor allem Anhydritestriche, für dampfbremsende order Feuchtigkeitsempfindeiche Bodenbeläge = Residual moisture content of thick screeds ― particularly anhydrite screeds ― too high in the case of coverings which are water vapour proof or moisture sensitive = Taux d'humidité résiduelle des chapes épaisses ― et surtout des chapes anhydrite ― trop élevés dans le cas des revêtements de sol étanches à la vapeur d'eau ou sensibles à l'humiditéKAULEN, H.Boden, Wand, Decke. 1994, Vol 40, Num 2, pp 188-190, issn 0006-5463Article

Risse sind kein Problem, wenn sie fachmännisch geschlossen werden = Les fissures ne sont pas un problème si elles sont bouchées dans les règles de l'art = Cracks are not a problem if they are filled according to accepted trade practiceBoden, Wand, Decke. 1992, Vol 38, Num 3, pp 60-62, issn 0006-5463Article

Rissebildung bei zementgebundenen Industrie-fussböden = La formation de fissures dans les sols industriels cimentésFF. Fussboden-Forum. 1985, Num 1, pp 100-103, issn 0342-7269Article

Besonderheiten bei Estrichzusatzmitteln = The specific characteristics of admixtures for screedWITTE, M; DICKERBOOM, L.Boden, Wand, Decke. 1995, Vol 41, Num 1, pp 165-172, issn 0006-5463, 7 p.Article

Zusätze und Zusatzmittel für Zementestriche = Additives and admintures for cement floorsHART, W.Boden, Wand, Decke. 1994, Vol 40, Num 12, pp 138-140, issn 0006-5463Article

Die Klassifikation von Estrichen = La classification des chapesMANNS, W.Boden, Wand, Decke. 1988, Num 6, pp 73-79, issn 0006-5463, 6 p.Article

Ein Zementestrich mit «Profil» und attraktiver Optik = Une chape en ciment «en relief» et d'un aspect attrayant = A «patterned» cement screed with an attractive finishBoden, Wand, Decke. 1992, Vol 38, Num 11, pp 92-95, issn 0006-5463Article

Warum ist die Estrichbewehrung Schädlich? = Pourquoi est-il préjudiciable d'armer une chape? = Why is it harmful to reinforce screed?GASSER, G.Boden, Wand, Decke. 1992, Vol 38, Num 9, pp 99-102, issn 0006-5463Article

Parkett und andere Holzfussböden auf Gussasphaltestrichen = Parquets en autres revêtements de sol en bois sur chapes en asphalte couléBoden, Wand, Decke. 1985, Num 2, pp 43-44, issn 0006-5463Article

ERFAHRUNGEN BEI DER HERSTELLUNG UND VERARBEITUNG VON ESTRICHEN = EXPERIENCES SUR LA MISE EN PLACE ET LA PREPARATION DES CHAPES DE PLANCHERSCHNELL W.1982; BODEN WAND DECKE; DEU; DA. 1982; NO 2; PP. 82-88; 5 P.; BIBL. 6 REF.Article

LINOLEUM KLEBUNG MIT KUNSTHARZ-DIPERSIONSKLEBSTOFFEN = COLLAGE DU LINOLEUM AVEC DES COLLES DE DISPERSION A BASE DE RESINES SYNTHETIQUESROSENBAUM E.1982; BODEN WAND DECKE; DEU; DA. 1982; PP. 94-101; 6 P.Article

FUSSBODEN-HEIZUNGEN = CHAUFFAGE PAR LE SOLMAU P.1979; FUSSBODEN Z.; DEU; DA. 1979; NO 2; PP. 48-53Article

CHAPES ET DALLES A BASE DE LIANTS HYDRAULIQUES. DTU NO 26.21982; CAH. CENTRE SCI. TECH. BATIM.; FRA; DA. 1982; VOL. 232; NO 1794; 14 P.Article

HERSTELLUNG VON FLIESSTERRAZZO = LA FABRICATION DU TERRAZZO COULEBRUX.1982; TUSSBODEN FORME; DEU; DA. 1982; NO 2; PP. 31-33Article

ESTRICH, PARKETT- UND BODENHELAGOBERFLAECHEN-WAS SIND MESSPUNKTABSTAENDE (WENNMASSE)-WAS SIND UNEBENHEITEN. = SURFACES DE CHAPES, DE PARQUETS ET DE REVETEMENTS DE SOL. QU'EST-CE QUE LES ECARTEMENTS DE POINTS DE MESURE (COTES NOMINALES), QU'EST-CE QUE LES INEGALITES.ROSENBAUM E; BAUMANN O.1980; FUSSBODEN FORUM; DEU; DA. 1980; NO 11-12; PP. 58-62; 3 P.Article

LUTTE CONTRE LE BRUIT DANS LA CONSTRUCTION: L'ACOUSTIQUE DES PLANCHERS.ARMAGNAC R.1978; REV. TECH. BATIM. CONSTR. INDUSTR.; FR.; DA. 1978; VOL. 23; NO 64; PP. 5-13 (7P.)Article

DES SOLS PLUS PLATS POUR LE STOCKAGE A GRANDE HAUTEUR.1976; MANUT. TRANSP. DISTRIB.; FR.; DA. 1976; VOL. 5; NO 11; PP. 159-162Article

LE PLANCHER DE VOTRE SOUS-SOL EST-IL SEC OU HUMIDE.STRELKA CS; RACETTE ML TR.1980; NOTE INF. CONSTR.; CAN; DA. 1980; 10-F; 3 P.; BIBL. 3 REF.; DE ENGSerial Issue

HAEUFIGE MAENGEL BEI VERBUNDESTRICHEN = DEFAUTS FREQUENTS DES CHAPESKUBE H.1983; BODEN WAND DECKE; DEU; DA. 1983; VOL. 29; NO 2; PP. 59-62Article

LES SOLS INDUSTRIELS1982; MAINTENANCE; ISSN 0025-0880; FRA; DA. 1982; NO 132; PP. 25-29Article

  • Page / 10